

というわけでお越しいただきありがとうございます。今日は自分の中では引用してるけど普通の言葉すぎて周囲の人には気づかれてない「漫画の引用」発表会です。長いので今後は「普通引用」としましょうか。
これはあるよね。あるけど、言われるまで自分の中でそういう概念が固まってなかった。
わかる!!自分の中だけの引用、思い返したらめっちゃある!!!
オモコロの人たちなんか漫画の引用で食ってるみたいなもんだし、僕なんかは実際に今それで食ってますからね。

それでさっきの「ありがとう」はスティールボールランのここからの引用なんですけど、本当にありがたい時しか言わないですよね。

(スティール・ボール・ラン22巻62Pより引用)
そう!!かなりの「ありがとう」だから相当ありがたい時しかこの引用はしない!!!
言い方も結構溜めて感情を込めた「ありがとう」になるので、特別な時用になるよね。
普通過ぎる言葉がゆえに、そういう用法容量が自分の中で生まれますよね。

みんなは何か、「普通引用」ありますか?
これ伝わるかわかんないんだけど、僕お腹が減った時「腹が減ったな」って引用してて
えっかまど「腹が減ったな」って結構言ってたけど、あれ引用だったの!!?

(HUNTER×HUNTER30巻46Pより引用)
HUNTER×HUNTERの王の「腹が減ったな」の引用で言ってました。
ここだったの!!?言ってよ!!??
僕も腹が減った系だと、結構「ハラへったな」って言うんですけど

(幽☆遊☆白書18巻105Pより引用)
僕は雷禅の「ハラへったな」を引用して言ってます。
ほぼ同じなのに引用元が二つあるの!!!?奇跡!!?
僕の王の「腹が減ったな」の引用の時は、仕事が立て込んだりしてる時に、気持ちをリセットしたくて飯でも食うかという時に言いますね。
僕の雷禅の「ハラへったな」の引用の時は、疲れて飯作る元気とかもない時に消え入りそうに言います。

ハンターつながりで、僕しんどい時「しんどー」って引用してます。
それはもうただのしんどい人じゃん。

(HUNTER×HUNTER11巻135Pより引用)
ここかぁー。みくのしんさんって結構「しんどー」って言ってるのを僕も聞くんですけど、この人そんなにしんどいのかな…と思ってました。普通部活終わりくらいしか言わないから。
クロロがギャグっぽくなる「しんどー」なので、結構明るい気持ちで言ってました!!!

「しんどーー!!!」って

僕の「普通引用」なんですけど、トリコから「災害豪雨」っていうのを引用して結構言ってまして。

(トリコ40巻75Pより引用)
技自体は隕石を大量に降らすっていうとても派手な技なんですけど、言葉としては「災害豪雨」なんで、大雨の日とかに「今日災害豪雨っすねー」って言ってました。
伝わるわけない。災害の豪雨って、普通の言葉だもの。
去年は住んでる辺りがかなり水没してたんで、かなり使いましたね。みくのしんさんの家、あれも「災害豪雨」です。

…………………………
あとトリコだと小松がセンチュリースープを作ってる途中の「これはこれで十分おいしい!」もよく引用してますね。料理中の味見の時しょっちゅう言ってる。

(トリコ11巻157pより引用)

僕の「普通引用」なんですけど、スピリットサークルから「もう…つかれた」を引用してますね。
えっそれかまどに言われたことある気がする!!引用だったの!!??

(スピリットサークル6巻196ページより引用)
スピリットサークルが、何度も輪廻転生を繰り返して殺し合いをする運命の男女の話なんですけど、これはその終盤で輪廻から解放されて殺し合いをしなくてよくなった時の「もう…つかれた」なんですよね。
お二人はラジオをしてるし、ラジオだと言い合った後に「もう…つかれた」で次のテーマにいけるから相当便利そう。
あとラジオだとこれもよく引用しています。「言ったな」

(ダンダダン5巻164ページより引用)
「言ったな」もめちゃくちゃ言われたことある!!!
妖怪の言う契約としての「言ったな」なんで、みくのしんが調子に乗って俺〇〇できるよ!!!みたいなことを言った時に「ゆったな」と返してますね。
そういう「ゆったな」だったの!!???こわ!!!???
ラジオのネタバレがどんどんされていく。

ぼくの「普通引用」なんですけど、これはちょっとポーズ込みになっちゃうんですけど

(HUNTER×HUNTER5巻165Pより引用)
「よろしくお願いします」って言ってお辞儀する時、ゴトーを引用して言ってます。ポーズも真似して。

ゴトーの首だけのお辞儀のやつね。
それで、ややこしいんだけどお辞儀する時はスティールボールランのリンゴォの引用でやってる時もあって

(スティール・ボール・ラン7巻173pより引用)
何かを送り出すみたいなときはゴトーの方のお辞儀の気持ちでやって、これから何かに挑むような時はリンゴォの方のお辞儀で使い分けてます!
絶対周りには伝わんないんだけど、そういうロールプレイをすることによって自分の中の気持ちを盛り上げるのって意外と大事ですよね。

僕はこのバキでジャックハンマーがガーレンと対峙した時に言った「好みのタイプだ」という言葉を結構引用してて

(グラップラー刃牙30巻76pより引用)
自販機で自分好みのラインナップだな~と思った時とかに言ってますね。こういう自販機。「好みのタイプだ」

この自販機、なんかよくわからないと思ったけど、見ると楽しい。水がピュアの森?
今時の自販機ってかなり画一的な品揃えなのでこういうのうれしいですよね。
あと同意の時に餓狼伝から「それも分かる」と引用してます。

(餓狼伝4巻194pより引用)
「それも分かる」は普通すぎるって!
目ぇこわ!!こんな気持ちで「それも分かる」って言ってたの!?
餓狼伝の堤というキャラ、無駄なことを一切喋らないので言葉の一つ一つの重みがすごくて、普通の言葉でもとても印象に残るので、普通引用にかなり向いているんです。

僕の普通引用なんですけど「本物だ!!」ってよく使ってて

(DEATH NOTE 1巻44pより引用)
デスノートの部分言わずに「本物だ!!」だけだったら伝わるわけない。
これはどういう時に使ってるんですか?普段あんまり偽物かと思ったら本物だったことってない気がして。
これは職業的なことなんですけど、ライターさんの作品にまず出会うので、その後会った本人が作風そのままみたいな人だった時「本物だ!!」って言います。

そういう使い方か~~~
じょじむらさんとかはかなり「本物だ!!」と思いましたね。
確かに僕も先に酉ガラさんの作品読んでて、その後お会いした時に「本物だ!!」って思いました。漫画くらい面白くて。

酉ガラさん「本物だ!!」なの分かる!!!
これは作品を見てから、作者に会うことも多い僕ら編集者にかなり使いやすい普通引用かもしれないですね。「本物だ!!」

いや~それぞれの普通引用、聞いて見ないと全く分かんないもんですね。それぞれの個人の生活の中のやつから職業的なやつまで、色々ありました。
この人この引用で言ってたんだって一度聞くと戻れないから、怖さもある!
僕らはどれくらいの普通引用を日々スルーしてるんでしょうね。
せっかくなので他の編集部員の普通引用も聞いてみました。
英語のサイトとか開いたとき、DEATH NOTEの「全部英語か 面倒だな」ってセリフを言います

(DEATH NOTE1巻12Pより引用)
めちゃめちゃエリートの月も、英語読むのは面倒なんだ 嬉しいなと思ったので


けん
オモコロ編集部

ブロス編集部

ダ・ヴィンチ・恐山
鎧坂







